Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Inclusiva
El Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Inclusiva, ha destinado su segunda versión a la comprensión de los desafíos que implica promover la lectura a colectivos de estudiantes que por diversas razones no logran comprender lo que leen, especialmente, a estudiantes no hablantes de español como L1 (lengua materna).
Numerosas investigaciones a nivel nacional, reportan la necesidad de comenzar a discutir nuevas orientaciones curriculares, pedagógicas, didácticas y evaluativas para brindar una educación más oportuna y pertinente a la gran cantidad de estudiantes que hoy se encuentran en situación de tránsito migratorio o bien, que por no manejar el español como L2 (lengua extranjera) no logran participar de las diversas instancias de promoción y desarrollo de la lectura. Adscribimos fielmente a la concepción expuesta por Arroyo (2009) acerca del lenguaje escrito como instrumento para el acceso a la información y al conocimiento y cómplice del desarrollo cognitivo y social. No es posible obviar las conexiones de la escritura con el lenguaje oral y la lectura, como competencias culturales que sirven a un mismo fin.
La temática 2015 del seminario direcciona en torno a los desafíos y las posibilidades de re-pensar la escuela y en ella, la promoción de la lectura desde un enfoque de educación inclusiva e intercultural. De modo que el foco de este año recae en la "ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA Y EL DESARROLLO METACOGNITIVO DE LA LECTURA INTERCULTURAL".
En respuesta a estos desafíos, la versión 2015 del seminario permanente busca responder a los dilemas que implicar acoger un creciente número de estudiantes procedentes de diversas regiones de Latinoamérica y el Caribe en las aulas chilenas.
Este seminario pretende entregar herramientas para que losy las docentes puedan potenciar sus estrategias de enseñanza en materia de promoción y desarrollo de la lectura, a través de una sólida formación en:
a) Desarrollo cognitivo-lingüístico intercultural
b) Procesos lectores desde una perspectiva intercultural
c) Las bases metodológicas y didácticas de la Enseñanza del Español como L2
d) Los criterios para la adaptación de lecturas a estudiantes no hablantes de español
e) El desarrollo de estrategias meta-cognitivas y los principios del Modelo Metasociocognitivo de la Escritura Intercultural
f) Fundamentos para una Educación Inclusiva e Intercultural más oportuna
g) Diversificación curricular, enseñanza multinivel y neurodidáctica
h) Diseño Universal de Aprendizaje y Enseñanza del Español como L2
i) Creación, adaptación y evaluación de materiales y recursos
j) Estrategias para el desarrollo de la lectura cognitiva e intercultural
k) Visualidad, Imagen Literaria e Interculturalidad
l) Tipología textual, Gramática del discurso y Fácil Lectura
Este espacio surge como respuesta a un conjunto de acciones desarrolladas y aceptadas como válidas al interior de nuestros sistemas educativos en materia de interculturalidad. Esta versión del seminario permanente busca superar la "[…] falencia que en gran medida se justifica en función del desconocimiento, de la negación-muchas veces inconsciente- de esas minorías, a las que se quiere ayudar, integrar o proteger. O sea, no conocemos a las minorías que buscamos 'integrar' a la sociedad occidental y sin darnos cuenta les negamos la palabra y hablamos por ellas, lo que inevitablemente se traduce en programas y proyectos que para esas minorías son -como he podido escuchar en múltiples ocasiones- 'puro folclor', una 'falta de respeto' a las comunidades y sujetos que son parte de esas minorías" (Soto, 2012: 45).
OBJETIVOS DEL SEMINARIO
1. Conocer y aplicar los aspectos teóricos y metodológicos del Modelo Metasociocognitivo de la Expresión Escrita y su relación con la enseñanza del español como L2
2. Comprender las bases metodológicas de la enseñanza del español como L2 a través de sus diversas concepciones sobre la lectura y la metacognición en contextos de interculturalidad.
3. Analizar los aportes de la lingüística aplicada a la gestión de respuestas educativas en materia de lectura inclusiva e intercultural.
4. Diseñar e implementar estrategias en animación a la lectura y fomento lector desde la perspectiva de Fácil Lectura en colectivos de personas de diversas edades, perfiles lingüísticos y cognitivos.
INSCRIPCIONES, POSTULACIONES, REQUISITOS Y CONSULTAS
· Fecha de Postulación: 10 de mayo al 21 de agosto, 2015. Solicitar ficha de inscripción al correo: centro.estudios.celei@gmail.com, Marcela Bustamante Marín, Coordinadora del Centro de Estudios Latinoamericanos de Educación Inclusiva.
· Resultados de Postulación: 24 al 27 de agosto, 2015. Se comunicará a los participantes el resultado de su postulación vía correo electrónico.
· Teléfono de contacto: (56 9) 6318 18 12 / Llamar entre 16.00 a 21.00 hrs.
· Total de cupos: 30 cupos / Enviar Ficha de Inscripción y carta de compromiso para asistir
· ¿Quiénes pueden participar?: estudiantes de pedagogía, psicopedagogía, profesores de educación básica, profesores de educación media, profesores universitarios, investigadores, público interesado.
Programa
Número de Sesión |
Fecha |
Lugar |
Bloque Temático |
Expositor |
1 |
Martes 29 sept, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Desarrollo de la Escritura Intercultural |
Rosario Arroyo |
Educación Intercultural: primeros pasos |
Elba Soto |
|||
2 |
Martes 06 oct, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Rakiduamtun: metacognición e interculturalidad en el aula |
Maribel Mora |
Videoconferencia: Buenas Prácticas en el Fomento de la Lectura y su relación con lo intercultural |
Cecilia Navia |
|||
3 |
Martes 13 oct, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
La lectura, herramienta de acceso y creación: Estrategias y habilidades lectoras implicadas en la enseñanza de la lectura en un currículo intercultural |
Viviana Zepeda |
Videoconferencia: Nuevas metáforas acerca del aprendizaje, nuevas pistas para la enseñanza de la lengua |
Ana María Acosta |
|||
4 |
Martes 20 oct, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Enseñanza del español como L2 desde un enfoque bilingüe-bicultural para estudiantes sordos |
María Teresa Hidalgo |
Videoconferencia: Estrategias didácticas para la enseñanza del español desde el modelo metasociocognitivo |
Abrahán Jiménez |
|||
5 |
Martes 27 oct, 2015 |
Auditorio La Capilla, Segundo Piso, Museo de la Educación |
Videoconferencia: Comprensión Lectora Vs Competencia Lectora: qué son y qué relación existe entre ellas |
Elena Jiménez |
Mediación Cognitiva y Evaluación en la enseñanza del español como L2 |
Fabián Carreño |
|||
6 |
Martes 03 nov, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Fácil Lectura y Enseñanza del Español como L2: una cuestión de derechos |
Aldo Ocampo González |
El escenario lingüístico de America Latina: aportes para la Enseñanza del Español |
Sebastián Rositto |
|||
7 |
Martes 10 nov, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Taller de Adaptación de Textos en Fácil Lectura: ¿cómo hacerlo? |
Aldo Ocampo González |
8 |
Martes 17 nov, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
10 claves para dibujar cómix e ilustrar textos |
Marcelo Carrasco |
Creando Espacios Significativos en la Formación de Lectores |
Yrene Natividad Calero Leo |
|||
9 |
Martes 24 nov, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Recursos Audiovisuales para la enseñanza del español como L2: aportes desde la neurodidáctica |
Aldo Ocampo González |
La dimensión afectiva en la enseñanza de lenguas: aportes desde la neuroeducación |
Marcela Bustamante |
|||
10 |
Martes 01 dic, 2015 |
Auditorio Gabriela Mistral, Primer Piso, Museo de la Educación |
Presentación de trabajos finales de participantes Entrega de Certificados |
Participantes |